quinta-feira, 27 de junho de 2013

Veja AMOR EM FRAGMENTOS no TEATRO SESI AMOREIRAS

AMOR EM FRAGMENTOS
DIA 28, SEXTA, ÀS 20H.
Não recomendado para menores de 16 anos - Teatro, Performance, Dança e Música - Duração: 60 min

Sinopse: Livre adaptação Amor em Fragmentos, inspirada no livro Fragmentos de um discurso amoroso, de Roland Barthes, O espetáculo propõe a transposição da palavra para o corpo dos atores. Corpo móvel, imóvel, corpo expressivo, corpo fragmentado, corpo que dança, corpo de amor. Extrapolando o sentido semântico, a palavra ganha vida nas conexões entre os corpos e suas relações com o tempo e o espaço, criando as imagens desse discurso amoroso. O ator é um agente criador de imagens, é como um pincel em cena que por meio de ações desenha pelo espaço, e nesse movimento seu próprio corpo se torna uma imagem.


POR UMA ESTRELA
DIAS 29 E 30, SÁBADO E DOMINGO, ÀS 16H
Livre - Teatro de Formas Animadas - Duração: 50 min

Sinopse: Em uma linda história com muita poesia, o grupo conta a saga de um menino e uma menina que nascem no mesmo dia e crescem juntos numa pequena vila de pescadores, numa ilha no Norte brasileiro. Durante o dia, eles brincam na praia, mergulham para ver os peixes coloridos e constroem castelos de areia. Quando a noite chega, a brincadeira deles preferida é esperar, em silêncio e de olhos bem abertos, as estrela cadentes... Eles se tornam amigos verdadeiros. Um dia, a menina, agora adolescente, tem de ir embora, e o menino cresce sem esquecer sua grande amiga. Passa os dias solitário, não brinca mais. O olhar melancólico mira a imensidão do mar, numa espera inútil pela volta da jovem. Em suas noites vazias, fica a imaginar em qual das estrelas ela vive. Homem feito e, ainda assim, de frente para o mar, vasculha o horizonte, com o coração chorando de saudades. Ele não quer mais saber das estrelas cadentes, sua procura é por uma estrela. Uma bonita e poética história de amor, que emociona o público.
 

TEATRO SESI AMOREIRAS
(os ingressos devem ser retirados com 1 h de antecedência)
O Teatro SESI Campinas fica na Av. das Amoreiras, 450 Pq. Itália - Próximo ao Hospital Mário Gatti

DAMA DE ESPADA | Muito prazer, eu existo!!!


As travestis são um grupo de pessoas numa linha tênue: a da falência do binarismo de gênero. 
Por Janaina Lima



Quando fui gerada, ainda na barriga de mamãe, começou uma disputa por minha identidade: umas/uns diziam “será menininho”; outrxs, “será menininha”. Como ainda não tínhamos acesso ao ultrassom, as pessoas partiam a lançar possibilidades a partir de suas crenças, do tipo: “Olha a barriga pontuda”; “Vejam: caiu um garfo, será isso; caiu uma colher, será aquilo”; “Olha o formato da barriga”; “Olha, chuta como um jogar de futebol!!!”.

Só que, ao nascer, esqueceram suas crendices e olharam logo no meio das pernas: sim, nasci de parto natural, em casa, portanto várias pessoas esperavam para ver aquela criatura sair da barriga e vir ao mundo dos machos e fêmeas. E aquelas pessoas, que diziam tudo saber, viram meu escroto e comemoraram: é macho!

A partir daí começaram as especulações do que eu seria, mas com a certeza de que eu era um homem e, assim, teria grandes vantagens dentro da sociedade.

E foi assim que vim ao mundo com grandes perspectivas sobre minha identidade, mas também com várias limitações, porque, segundo o manual do binarismo de gênero – que até hoje não encontrei o maldito que escreveu! –, homem pode isso e não pode aquilo.

Mas aí, conforme fui crescendo, percebi que era diferente das demais crianças ao meu redor. Os meninos não me queriam em suas rodinhas porque diziam que eu era diferente deles, e o mesmo acontecia com as meninas, que não me reconheciam. Eles, porém, me apresentaram diversas identidades para que eu pudesse escolher uma, dentre elas: bichinha, boiola, baitola, fresco, viadinho, mariquinha, entre outras. Só sei que, por fim, quando atingi a adolescência, me passaram uma nova identidade: afirmaram que eu era GAY. E lá fui eu procurar os gays, para compreender o que de fato eu era. E eis que, para minha surpresa, os gays disseram que eu me comportava muito diferente deles e que era melhor eu procurar outra turma.
E lá fui eu tentar achar que turma era essa que eles diziam parecer comigo, porque, embora tivesse pênis, não me comportava como o macho provedor e poderoso da sociedade.

Eis que conheço um grupo de pessoas que estão em uma linha muito tênue: recusam o papel de macho, mas não aceitam o papel da fêmea submissa; estou falando desses seres que eu identifico como “a falência do binarismo de gênero”, conhecidas popularmente como TRAVESTIS.

Calma aí, não estou falando do travesti do dicionário, nem de uma pessoa louca por sexo; estou falando de uma figura emblemática, que coloca em questão o macho e a fêmea de nossa sociedade, que traz diversas interrogações acerca do que é ser feminino e masculino em nossas vivências.



Você conhece alguma travesti ao seu redor e que ainda não tenha passado pelo processo de higienização da sociedade? Porque, se ela passar e for corrompida, deixará de ser travesti e passará a ser uma transexual – com definição no CID 10 (Código Internacional de Doenças) porque algumas acreditam que, se assumindo assim, passam a ter o mínimo de cidadania garantida, o que é uma grande mentira pregada em nossa sociedade, porque ser homem ou mulher (transexual em nossa sociedade seria uma pessoa que nasceu em um corpo errado, mas se encaixa perfeitamente em um dos dois) não é garantia de cidadania. Se eu, você ou qualquer um que não tenha seus direitos respeitados quiser ter alguma garantia, terá que deixar o lado pouco confortável de vítima e partir para a luta, questionando as imposições de uma sociedade machista, sexista e misógina, impostas por um passado imperialista.

Muito prazer, eu existo e estou aqui para ajudar na transformação de uma sociedade mais justa e igualitária nos direitos das pessoas, independentemente de sua orientação sexual ou identidade de gênero.

 Janaina Lima é nascida no Nordeste e criada no Sudeste do Brasil. Ativista do movimento nacional de travestis e do Grupo Identidade, de Campinas (SP), não abre mão de questionar a forma como o binarismo de gênero oprime aquelxs que ousam transpassar o limite das imposições.

Fonte:

quarta-feira, 26 de junho de 2013

Documentário: Povo de Santo

Balneário Camboriú realiza em agosto a 2a Semana da Diversidade


 












Balneário Camboriú, em Santa Catariana, sedia a 2ª Semana da Diversidade entre os dias 14 e 18 de agosto.

A programação inclui apresentação cultural, seminário educativo e passeios. A concentração da Parada, no dia 18, será na praça Almirante Tamandaré, na Avenida Atlântica, e o trajeto será até o Pontal Barra Norte. Para mais informações, acesse: www.semanadiversidadebc.com.br

Dicionário de Kimbundo / Português: Aprender o Kimbundo



 -Seu, Si - Pron. possessivo
A -Eles - Pron. pessoal prefixo
Agô -Licença
Aiélo -Energia do ar
Ajô -Cumprimento especial para Nkisi e Kuxikama
Akan Pano usado no peito - com laço (mulheres)
Akiese- Alegre
Akobó -Elemental
Akulo (PL.:Bakulo)- Ancestral
Aluvunu -Falso(a)
Ami Meu, Mim - Pron. possessivo
Anga Ou, então
Antomi- Saboroso
Aú -Contra ponto do plexo solar - nas costas, entre as espátulas
Auetu!- Assim seja!
A-Um-Imita-Nkini- Protetor das grávidas
Awa- Espírito da Terra
Axaxí Centro - Meio
Baná -Ali
Banda Alto - Elevado
Benguê Objetos representativos
Binga (enu binga Katende) Imploro - peço - rogo - (nós imploramos Katende)
Bongolola (Ongolola)- Recolhimento
Boté -Centros de captação de energia (Chacras)
Bundu- Fruta
Diaki Diiaki (PL.:Maiaki)- Ovo
Diala (Diiala) -Homem, Masculino
Dianga- Bambu
Dibamba -Fortuna
Dibanda- Chuva forte
Dibanga (PL.:Mabanga)- Ostra
Dibengu -Rato
Dibilu -Viramento (Santo)
Dibitu -Porta
Dibuba- Cachoeira
Dibuku- Onda
Dibutu -Abundância
Dieji Luar- (Luz da Lua)
Diembe (PL.:Madiembe)- Pombo, Pomba
Diesu (PL.:Mesu)- Olho
Difubu- Abacaxi
Dihonjo -Banana
Diiaki (PL.:Maiaki)- Ovo
Dijina -Nome, Apelido
Diju (PL.:Maju)- Dente
Dikanda- Palmeira
Dikanu- Boca
Dikende (PL.: Makende)- Pão de milho (Bolo de Milho)
Dikota (PL.:Makota)- Ancião - Primeiro na ordem de sucessão - o mais velho - o maior
Dikulo (PL.:Makulu)- Espírito Antepassado
Dikundu- Aro
Dilamba (PL.:Malamba)- Prova
Dilanga (PL.:Malanga)- Testículos
Dilenga- Coroa (Rei - Rainha)
Dilenge Argola Pequena - Aro (idé)
Dilesu -Lenço
Dilonga (PL.:Malonga)- Prato, Bacia
Dilonga (PL.:Malonga)- Prato
Dilulu -Sabor amargo
Dilunga -Pulseira - Argola (brincos)
Dima-ndondo- Morcego
Dimatekenu- Princípio, começo, início
Dimba (PL.:Madimba)- Perigo
Dingi -Mais, Outra vez
Dinhángua (PL.:Manhángua) -Aboboreira
Dinhota- Sêde
Disa (PL.: Masa-) Milho
Disanga (PL.:Masanga)- Ânfora, Pote
Ditama Face - rosto
Ditanga (PL.:Matanga)- Abóbora
Ditókua- Cinzas
Dítui (PL.:Mátui)- Orelha
Diunda- Arco
Divumu -Abdome
Dixisa- Esteira
Dizuika -Pedra de amolar
Dukila- Depenar
É Teu, Ti - Pron. possessivo
Ê Seu, Si - Pron. possessivo
Ê ngana! -Ó Senhor! (Deus-Nkisi)
Ebá- Despacho
Ebófia- Erisipela
Ebuku- Arroz branco feito no azeite
Ebulu- Mudo
Efuku- Moita
Eie Tu - Pron.- pessoal absoluto
Éie -Olá!
Eká -Oferenda a Pambujila
Ekaia (PL.:Makaia)- Folha
Ekanda- Nação
Ekikila- Mamão
Ekonzo -Pulseira de palha
Eme Eu - Pron. pessoal absoluto
Ene Eles - Pron. pessoal absoluto
Enu Vós - Pron. pessoal absoluto - Vosso - Pron. possessivo
Enza- Mundo
Esamunu (Kikongo)- Profecia
Etadí (PL.:Matadí)- Pedra
Eté -Guloseima
Etu Nós - Pron. pessoal absoluto - Nosso - Pron. possessivo
Euindu (PL.:Mauindu)- Bicho de pé
Evumbi- Morto
Ezandu- Mercado (Kasanji)
Ezundu- Sapo
Filá -Roupa de Palha
Fuá (Kikongo) -Morte
Fukama- Anoitecer
Fukulula -Explicar ou desvendar o obscuro
Fulu-kialoki- Sabão da Costa ( ao pé da letra: sabão mágico)
Fuluma Abafar-Funda Saco ou cesto de ocultista (para guardar os Buzios)
Fundama- Apodrecer
Fundanga- Pólvora
Fundu- Acampamento
Giame -Guia de contas
Hai (PL.:Jihai) -Chinelo - Sandalha
Haka- Poça
Haxi -Doente
Hima- Macaco
Hojí -Leão
Holongo -Antílope
Hondo -Cabra
Hongolo- Arco-íris
Hulukuku -Comida servida em rituais de óbito
Humba- Vasilha
Iaísa- Apimentar
Iamuenhu- Vivo
Iatetama- Lua nova
Imbamba- Ferragem
Ímbia -Panela
Imbua- Cão
Imóxi -Único
Ingo- Leopardo, Onça
Inji -Mosca
Inzo- Casa
Ioela- Banho
Iparubó (Kasanji) -Imolação
Iuná (PL.:Ianá)- Aquele, Aquela
Iungo- Energia da terra
Ixí- Terra
Izô -Energia do fogo
Jakuna -Triturar grãos com pedras, para fazer pó
Jena -Urina
Jikama -Cicatrização
Jiluvia -Ervilha
Jindemba- Trançar os cabelos
Jinsambu -Oração
Jinzebu -Musgo
Jula -o mesu Abrir os olhos
Kabakata- Puro
Kabanda Adjunto - Auxiliar de Ebá
Kabila- Pastor
Kabiribiri Cachorro - Cadela
Kafuzu -Aldeão
Kahondo -Cabrito - Cabra
Kaijoko -Periquito
Kalunga -Mar
Kalungangombe- Profundezas (além túmulo)
Kama -Triturar raízes e ervas para tirar o sumo
Kamba- Amigo
Kambundo -Auxiliar (Cambono)
Kambuta- Anão
Kamuenhú -Espiritual
Kamutuê -Coroa (cabecinha)
Kana! -Não!
Kanga- Apertar
Kangombe Novilho - Novilha - Bezerro - Bezerra
Kankúlu -Cova rasa
Kasanji -Frango - Franga
Kasau-sau- Urtiga
Katinga- Mau cheiro nas louças de assentamento
Katula- Marcas ritualísticas
Kaxaxí -Exterior - Fora
Kazola -Primeiro filho feito (Vovó)
Keba- Varejeira
Kene-- Sem
Kenguluka- Afastar o mal
Ki- Quando
Kiá- Já
Kiabolo- Podre
Kiaíba -Mal
Kiala (PL.:Iala)- Unha
Kialenguluka -Prestes
Kialoki- Mágico
Kialu -Cadeira
Kiama- Animal
Kiambají -Exterior
Kiambote-mbote Precioso
Kiambu- Preparação
Kiamene -Três dias depois da ngolela
Kiana -Caçar
Kianda Sereia
Kiangangama-- Azedo
Kiangu (PL.:Iangu)- Erva
Kiankulu- Muito antigo
Kiaola- Amargo
Kiasema- Puro
Kiatanganga -Santo que vem junto (adjuntó)
Kiavoka- Absurdo
Kiazaílua Apto - Preparado
Kiba- Pele
Kibabu- Afago
Kibasu -Acha de lenha
Kibota -Atoleiro
Kibukidilu Abano - Abanador
Kibulukutu -Azar
Kidi -Verdade
Kidikuatesa- Amparo
Kidiuanu- Aparição
Kiekelela Entrega - Acompanhar na dança (Santo)
Kienza -Limpeza
Kifu -Aborto
Kifuba- Osso
Kifutu- Prenda
Kifuxi- Exército
Kihondo- Bode
Kihundu- Batizado
Kihuze- Pavão
Kiiala- Entidade
Kijandanda- Aranha
Kijijidiku- Exigência
Kijila -Abstenção, Proibição
Kikasú -Corda feita de cipó
Kikete- Ouro
Kiketi -Aço
Kikolo -Sabugo de milho
Kikóue Vitória
Kikuanga (PL.:Ikuanga) -Pão de mandioca
Kikuma- Ódio
Kikungu -Esponja
Kikutu Mistério
Kilembe -Árvore da vida (sagrada)
Kiloko- Maldição
Kilombo- Aldeia, cidade
Kilumba- Moça
Kiluminu- Trovoada
Kilupu- Ventania
Kima Coisa
Kimbanda -Mago - Curandeiro
Kimbangi -O que recebe o iniciado a cada passo da Nkenda
Kimbele- Punhal
Kimbinda -Vasilha de pele para água
Kimbulu- Varicela
Kimbungu- Lobo
Kimenga- Dia dedicado às oferendas
Kiná- Aquilo
Kinama (PL.:Inama)- Perna
Kinanu- Puxador
Kinda- Cesto
Kindala- Agora
Kinene- Muito
Kinene-nene Absoluto
Kingongo- Varíola
Kinguadi- Perdigão
Kini -Azul
Kinjila- Avestruz
Kinsari -Pantera
Kintombo -Abril (mês das chuvas)
Kipata -Misticismo
Kipelepelalu -Preparativos, Preparação
Kipepumunu- Vela
Kipokó -Facão
Kirila- Alforje (Nkongobila)
Kirima- Vegetal
Kirimbú -Mistura
Kirirí (PL.:Marirí) - Kirirí uá nxi = Colchão de ervas Colchão
Kisadí -Trepadeira
Kisakidilu -Agradecimento
Kisala- Pena, Pluma
Kisama- Tocha, archote
Kisekele- Areia
Kisongo- Corte no cabelo na kamutuê
Kisuko- Ilha de rio ou lago
Kisukú -Extremo
Kisula- Mulher estéril
Kisumbe -Ingredientes
Kita- Feixe, Molho
Kitadi- Dinheiro
Kitanda -Praça - Mercado - Feira
Kitelembú -Coberto
Kitololo -Arrependimento
Kitonda- Aplausos
Kitoto- Chaga
Kitu- Ânfora
Kitují -Outubro (mês das flores)
Kitulu- Flor
Kituxi- Crime
Kiuabesu- Ornamento
Kiuéie -Aurora
Kiumba- Alma penada
Kixaxi- Palha
Kixikinu -Aprovação
Kixiluanda -Pirão com peixe
Kiximanu -Homenagem
Kixiriximba- Erva de Santa Maria
Kizelu- Honestidade
Kizenzu- Balde
Kizola (Nkenda = Kikongo)- Amor
Kizúa- Dia
Kolo -Crânio
Kolombolo -Galo
Kombo -Agricultor
Kondé! -Basta!, Chega!
Kota- Mais velho(a)
Kotelele -Muito acima, muito superior
Kua -Pelo, Por
Kuana -Cortar o cabelo
Kuateso- Ajuda
Kubalumuka- Erguer-se - Levantar-se
Kubalumuna- Acordar - Despertar
Kubana -Dar
Kubana- Dar - Entregar
Kubanda -Subir
Kubanda- Subir - Galgar - Trepar
Kubanga- Fazer
Kubangika- Abandono
Kubatalala- Abaixar-se
Kubeka- Trazer
Kubelesela- Obediência
Kubeza- Adoração
Kubilula- Virar
Kubinga- Implorar - Pedir - Rogar
Kubolama- Ajoelhar-se
Kubonga -Aspergir
Kubongolola- Recolher
Kubonza -Aspersão
Kubuka- Abanar
Kubunjika -Dobrar
Kúdia (PL.:Makúdia)- Comida - Comer
Kudisuitisa- Preparar para enfrentar um mal
Kudisuka- Aborrecer-se
Kuebi?- Onde?
Kueda- Passo
Kuenda- Andar
Kuenda atuadi -Acompanhar
Kuendela (oku ntu)- Adiantar (fazer Nkenda antes dos mais antigos)
Kufirimika -Colocar de barriga para baixo
Kúfua -Morte
Kufukama- Ajoelhar
Kufumala -Defumação
Kufuta- Pagar
Kuhinga-Nzambi Promessa, Jura
Kuhoka -Círculo
Kuíba- Maldade
Kuika -Deitar fora (da camarinha)
Kuikila- Acreditar
Kuixana -Chamar
Kujika -Fechar
Kujikula -Abrir
Kujinga- Dia dos cortes
Kukanda- Cavar
Kukasa -Sabor azedo
Kukaxi- Dentro, No interior
Kukeka -Brado agudo e prolongado
Kúkia- Sol nascente
Kuku -Vovô, Vovó
Kukuta -Amarrar
Kulembele- Sol poente
Kulendukilaku- Humilde
Kulendula -Amolecer
Kulu (PL.:Malu) -Pé
Kuluka-- Agachar-se
Kumuíka- Iluminar - Acender velas ou tochas
Kunana- Puxar
Kunda (Kikongo) -Assentamento
Kundúla -Confirmação
Kungunguma -Brado cavo e profundo
Kunhana- Roubo - Roubar
Kunoka -Chuva - Chover
Kúnua -Bebida
Kupamena -Borrifar, Salpicar
Kupamenha (kupamenha uá Tatetu Hongolo) -Espargir água
Kúria -Oferenda de comida e bebida às almas
Kusaka- Imolação
Kusama- Carregar
Kusamanu -Outono
Kusamba -Celebrar
Kusata -Oferecer sacrifício
Kusendela -Acender
Kusoma- Carregar
Kusota -Procurar
Kusubula -Não acabar, não terminar
Kusuka Descorar
Kusukama- Pobreza
Kusukula -Lavar
Kutala- Olhar
Kutanu -Primavera
Kutema- Ferro
Kutena -Poder
Kutonda- Aplaudir
Kutondela- Agradecer
Kutululuka- Humildade
Kutuma- Mandar
Kutunga -Costura - Costurar
Kuvungunuka- Alvorada - Alvorecer
Kuxí? -Quanto (a - os -as)?
Kuxibaka- Não cumprir
Kuxikama- Assentamento
Kuxima- Aperto
Kuxingila- Invocar espíritos
Kuzaísa Advertência
Kuzakela- Vestir (o Santo)
Kuzamba- Pedir a bênção
Kuzámbula- Profecia
Kuzangula -Levantar
Kuzedíua -Felicidade
Kuzeka- Adormecer
Kuzola- Amar
Kuzuika- Amolar - Afiar
Kuzuka- Moer, triturar, macerar
Lelu- Hoje
Lembá oku-n-zola- Amar uns aos outros
Liéji- Luar (Energia da Lua)
Londama -Procissão (Águas de Lembá - Almas)
Longa- Aprender
Luazi- Machado
Lubambu Corrente
Luenjí- Lua cheia
Luinta -Assobio
Lukaninu -Despedida
Lukavú- Cova, sepultura
Lukola -Álcool
Luku -Pirão
Lukuaku (PL.:Malukuaku ou Maku)- Mão
Lukudá -Algodão
Lumata -Tomate
Lumba- Coelho
Lumbi -Inveja
Lumbonzo (PL.:Jimbonzo)- Batata
Lumbu -Muro
Lumbú uá ndokí -Dia dedicado a Pambujila e Akulo (Oroxixé)
Lúmbua -Salsa
Lumoxí- Uma vez
Lumuenu- Espelho
Lunda (Kikongo)- Celebrar
Lundemba -(PL.:Jindemba) Cabelo
Lunga- Aro (idé)
Lunguba- (PL.:Jinguba) Amendoim
Lunkiesa- Agosto (mês da 8ª lua nova)
Lusambilu- Altar - Gongá
Lusangelu- Apresentação
Luseke -Protetor dos caçadores
Lusempesu- Sobremesa
Lutekamu Cruzeiro
Lutenselu- Âncora (física - que se usa em magias)
Lutualu- Acompanhamento
Luualu- Cogumelo
Luvunu- Falsidade
Mabulukutu -Carvão de pedra, Carvão de coque, Hulha
Mafu- Erva seca em pó
Maionga- Banho de purificação
Majende- Hortelã
Mají -Azeite, Óleo
Makanha -Erva Santa
Makanho- Fumo
Makita- Vento
Makóiu Bênção
Makú Mênstruo- (estar de bajé)
Makutu- Mentira
Malava- Bebidas destiladas
Malunga (PL. ilunga)- Argola
Mama- Mãe
Mama múngua -Madrinha
Mam'é!- Ó minha Mãe!
Mandinga- Preconceito
Marimba -Música
Masuika -Triângulo formado com pedras para se colocar a panela no fogo
Matarí -Pedreira
Maza -Água
Mazá - Zanu Ontem
Maza mabundi -Sumo de ervas
Maza mburia- Sumo de ervas especial
Mazadinaku- Três dias antes
Mazanga (PL. izanga)- Pântano
Mbalalá (Kikongo)- Cemitério
Mbalalé- Cemitério
Mbamba- Açoite
Mbambu- Veneno
Mbandu- Arco para flechas
Mbangu- Pá
Mbanjí -Arma
Mbanze -Amuleto
Mbejí- Lua
Mbemba -Ave
Mbenda -Pancada
Mbiji- Peixe
Mbimbi -Vibração
Mbinga -Chifres
Mbolê- Mato(a)
Mbolo- Pão
Mbombe- Cinzas quentes
Mbonzo -Tristeza
Mbório -Pardal
Mbote -Tudo que representa o bem, bom, amor, etc.
Mbote-etadí Imã- (pedra do bem)
Mbuanana (PL.:Jimbuanana)- Pulga
Mbuanza- Confiança
Mbudi- Carneiro, Ovelha
Mbuenga -Algibeira (Caboclo)
Mbúia -Prado
Mbuke- Orvalho
Mbulu- Paca
Mbundi- Porteira, Portal, Portão
Mbundu -Lamento, Pranto, Choro
Mbungula- Espírito das trevas
Mbunze -Anil
Mbunzu (PL.:Mibunzu) -Sabão
Menga -Sangue
Menha -Energia da água
Mete- Saliva
Miijí- Grupo de pessoas da mesma origem
Mikasi hixaxi -Contra-eguns
Misongo- Espinhos do Dendê
Mitendu Coro - conjunto de vozes com energia
Mombe -Alva (Clara - Branca)
Mona (muana) (PL.:Ana)- Filho(a)
Mon'a ngulu- Leitão
Mon'amúngua (Mona amúngua)- Afilhado
Mon'a'xi- Filho(a) da Terra
Móngua -Sal
Monhi- Poderoso
Mpaíka- Saída
Mpambu- Encruzilhada
Mpembe- Amarelo
Mpumpa- Solteirona
Mu ukulu- Antigamente
Muadiakimi- Adulto
Muanda (PL.:Ianda - Kikongo) Espírito
Muanha- Sol
Mubangí -Combatente, valente
Mubika -Escravo
Múdia (PL.:Mídia)- Tripa
Muebu- Sobrinho(a)
Muende (PL.:Miende) -Sardinha
Muene Ele - Pron. pessoal absoluto
Muenge- Cana
Muenhu- Existência, Vida
Mugingi (Mugingi uá Unvuama = Talo de Mamona) Talo
Muhatu -Mulher, feminino
Muiii (PL.:Eiii)- Ladrão
Muilo -Luz do Sol (Energia do Sol)
Muimbu -Canto (música vocal)
Muisu- Pilão
Mujibi- Assassino
Mujinha (PL.:Mijinha)- Algodoeiro
Mukaji- Esposa
Mukamba-kamba Amora
Mukanda- Carta
Mukangalú -Travessa
Mukata -Amarrado de folhas para sacudimento
Mukekete- Macieira brava
Mukenge -Raposa
Muki -Energia
Mukila- Rabo, Cauda
Mukita-sukú- Energia da Noite (oculto)
Mukoko -Coqueiro
Mukokolo -Alcaparra
Mukolo -Amarra - Corda
Mukonda -Porque
Mukongo- Caçador
Mukuanhi (PL.:Akuanhi)- Quem? Quais?
Mukulu -Vidente
Mukuluja- Vala
Mukunjí -Anjo
Mulambi- Cozinheiro (a)
Mulaula- Neto
Mulembu (PL.:Milembu)- Dedo
Mulenge- Vento
Mulhenge -Touca, Turbante (feminino)
Muloji -Feiticeiro (a)
Mulolo- Mamoeiro
Muloloki- Perdão
Mulonga -Ofensa
Muluangu (PL.:Maluangu) -Ferreiro
Mululu -Bisneto
Mulume- Marido
Mulundilu- Zelador
Mulundu -Montanha, monte, morro
Mumbundu -Preto
Mumu- Aqui
Mumzumbí -Chuva miúda
Mundele -Branco
Mungu -Amanhã
Munha- Espinho
Munhako- Humildade
Muongo -Coluna (corpo físico)
Mupémbia -Malva
Mupueta- Âncora
Musakidí -Bruxo(a)
Musalu -Peneira
Musumu- Presságio
Musungu -Albino (são todos filhos de Tatetu Lembá)
Mutakalomba -Caça (animal de)
Mutakanga- Oliveira
Mutombe- Batedor, guia, condutor de caça, seguidor de pista
Mutombo- Bagre(peixe) frito no dendê
Mutomo -Primeiros sinais de um trabalho
Mutona- Atum
Mutonde- Agradecido
Mutoto- Argila
Mutu (PL.:Atu)- Pessoa
Mutudi -Viúva
Mutuê- Cabeça
Muvunge- Protetor
Muxi (PL.: Mixi)- Pau, Árvore, Madeira
Muxikí -Músico
Múxikongo- Quem sai da Terra de Kongo
Muxima -Coração (Voz interior)
Muxinga -Chicote - Açoite
Muxingibi- Invocador de espíritos
Muxitu- Mata
Muzambu- Adivinhação
Muzangala- Moço
Muzeze -Acácia
Muzondo (PL.:Mizondo)- Uva
Muzuze -Assador
Ndâlu -Saia
Ndamba- Creme usado para untar "katula"
Ndandu -Abraço, Parente
Ndembu- Perfume, Aroma, Essência
Ndende- Azeite de Palma
Ndenge- Menor, mais novo, pequeno
Ndiba -Massa
Ndojí -Sonho
Ndose -Vulto
Nduku- Caverna
Ndumbe- Aprendiz
Ndumbú -Prostituta
Ndumuka -Salto - Pulo
Ndungu -Pimenta
Nfinda- Floresta
Nfite -Formiga
Nfunfu- Pó
Ngala- Alegria, Roupa de festa
Ngamba- Enviado Divino
Ngana -Senhor - Deus, Nkisi e seres especiais
Nganga -Santo, Divino
Ngangu -Conhecimento, saber, sabedoria
Nganhu- Êxito
Ngela -Poente
Ngelelu -Condimento
Ngi Eu - Pron. pessoal prefixo
Ngijí -Rio
Ngó Só - Somente
Ngolela -Oferenda
Ngolo -Energia
Ngolu -Zebra
Ngombe -Touro, vaca
Ngombo -Boiadeiro, vaqueiro
Ngonga -Águia
Ngonge- Aviso
Ngote- Tronqueira
Nguadi -Perdiz
Nguba- Amêndoa - Abrigo
Ngulu -Porco, Porca
Ngumbe- Codorniz
Ngunji -Pilar
Ngunza- Ajudante
Nguzu Força
Nhiki- Abelha
Nhoka- Cobra
Ni -E, com
Niáxa- Bicho, animal
Njende -Verme
Njila- Rua, Abertura, Passagem
Njimba- Moela
Njinda- Cólera
Njungu Louro
Nkadi-o-Mpemba- Espirito do Mau
Nkangí- Sábio
Nkanjí- Ânsia, Anseio, Vontade
Nkelê -Fio de contas de proteção ao iniciado
Nkelekelo -Preceitos
Nkelu- Altivo
Nkembu ndongo- Palmas ritualísticas
Nkenda- Caminho interior (para dentro de si mesmo)
Nkenda (kikongo)- Amor
Nkinzi -Festa do Santo
Nkisi (PL.:Mikisi) -Energia Divina
Nkitu -Esterilidade
Nkixí Ídolo - Representação Espiritual de Animais ou Elementais
Nkoba- Adivinhação
Nkobi Ídolo - Ser protetor e cobrador das promessas e acordos
Nkoko -Poça de água estagnada
Nkongo Pescoceira - (Kelê)
Nkongo (kikongo)- Caçador
Nkonka- Vaso de barro com a boca larga
Nkonko -Prego - Cajado
Nkuikidí- Místico, devoto
Nkuikini- Crente
Nkumba- Umbigo
Nkumba- hixaxi Umbigueira
Nkundi- Mensageiro, carteiro
Nkusu -Papagaio
Nkutu -Saco - Saca
Nlele -Roupa, vestimenta
Nlenge -Ar
Nlengu -Andorinha
Nloloke- Absolvição
Nloloki- Absolvidor
Nlongi -Professor
Nlukumuni- Procriação
Nlulu -Funcho
Nlumba -Lebre
Nlundi- Guardião
Nsaba- Ervas medicinais
Nsambu- Ritual
Nsanga -Guia de miçangas
Nsasala -Planta mágica
Nsengi- Lagarto
Nsongu -Angústia
Nsuka- Mau êxito
Nsuluki -Anil
Nsunda- Ser de grande poder
Nsunga- Aroma
Ntadí- Moeda
Ntadidí- Auxiliar
Ntambi Óbito - Falecimento
Ntomo -Sabor
Ntonta- Experiência
Ntubudí- Ventarola
Ntumua- Enviado
Nu Vós - Pron. pessoal prefixo
Nvatilú- Tridente, garfo
Nvu (PL.:Manvu)- Ano
Nvungu -Abutre
Nxí -Ervas litúrgicas
Nxima -Acordo - Trato
Nzabala -Aura
Nzakí- Cedo
Nzala- Fome
Nzamba -Elefante
Nzambi -Deus
Nzambi ikale ni enhe!- Expressão de despedida - Que Deus lhe acompanhe!
Nzambudi- Profeta
Nzenjí- Açúcar
Nzo- (Kikongo) Casa
Nzojí- (Kikongo) Sonho
Nzola- Afeição
Nzo-lambi-Cozinha
Nzombo Verdade
Nzumbi- Espírito - Alma
Nzunu- Nariz
O -A (artigo)
Oberó -Alguidar de barro
Ojá -Pano usado no Peito amarrado no ombro (homens)
Oko -Aí, nesse lugar
Ongolola (Bongolola)- Recolhimento
Paku -Arruda
Pala- Para
Pokó (PL.:Jipokó) -Faca
Riéji -Lua
Samakaka- Pano usado na cintura
Sambilê (também Sambilú)- Capela, local de preces
Sambulua- Consagrar
Sanjí- Galinha
Sanzá -Cesto de vime
Sanzumuna -Sacudimento
Sekají -Tia
Soba Senhor - patrão, chefe, autoridades, etc.
Sosa- Lança
Suekí -Dia de luz
Sukú ia kalunga Morte - ao pé da letra = escuridão do cemitério
Takula- Dandá da Costa
Tanáku! -Expressão de recepção com alegria
Tangu- Ramo
Tata -Pai
Tata-múngua Padrinho
Tat'é! -Ó meu Pai!
Tavula- Papa - Mingau
Temba -Tudo que representa o mal
Tíia - Tuia (Kikongo) Pólvora
Tongama -Limpeza da casa no último dia do ritual de óbito (oitavo dia)
Tu Nós - Pron. pessoal prefixo
Tukú -Pena colorida de ave
U- Tu, Ele - Pron. pessoal prefixo
Uá- De, Do, Da
Uakidi- VERDADEIRO
Ualua -Cerveja
Uanda- Primeiro dia do ano
Uanda- Rede
Uembu- Concórdia
Uemita -Grávida
Uhaxi -Doença
Uhaxi -Moléstia, Doença
Uikí -Mel
Uísu -Verdura
Ujitu -Presente
Ukalunga -Praia
Ukamba -Amizade
Ukexilú -Dons para-normais
Ukindi- Honra
Ukundu -Erva Leiteira
Ulokelu- Modo de fazer ou preparar um feitiço
Ulumba- Mocidade feminina
Ulungu -Canoa
Umbanda -Magia - Cura - Medicina
Umone- Vidência
Unana- Alpiste
Undandu -Parentesco
Undingi- Vaso para água, Porrão
Undu- Óleo consagrado
Unhoxi- Vespa
Unkólua- Alcoolismo
Unkulu -Avô, Avó
Unlodí (Kikongo)- Tridente, garfo
Unvuama- Mamona
Unvunji -Ingenuidade
Unzambi- Divindade
Uoma- Medo
Uondeka -Por de molho
Usuku (PL.:Mausuku)- Noite
Uta -Espingarda
Utuma- Argila
Uzangala- Mocidade masculina
Valanganza -Caveira
Valumuna- Corte de cabelo
Viangongo- Fogo
Visi (PL.:Ivisi) -Osso
Xala!- Adeus!
Xal'é!- Adeus!
Xilivisu -Trabalho
Xilú -Patuá
Xima- Abrir buraco
Xima kiambe- Pote do bom poder
Xingu -Pescoço
Xitu -Carne
Xorô -Ritualística (que se usa no ritual - como fazer o ritual)
Yangi- Pedra porosa pertencente a Pambujila
Zalata- Alface
Zanu - Mazá Ontem
Zoama -Apiedar-se
Zolela -Agradar


Fonte:
Candomblé Bantu Angola
https://www.facebook.com/pages/Candombl%C3%A9-Bantu-Angola/510786548985872

Valério ou Laleska? Travesti sonha se tornar árbitro profissional de futebol

''EE de Bolso'' mostra um aperitivo da história de um homossexual assumido que apita jogos locais em uma cidade do nordeste e almeja grandes partidas

 

Valério Fernandes é uma pessoa rara de se ver dentro dos gramados. Não pela disposição em apitar partidas amadores de futebol na cidade de Beberibe, Ceará, mas sim por ser um exemplo de que é possível se assumir homossexual e desempenhar uma função importante dentro de um esporte reconhecidamente masculino. A apresentadora Luciana Ávila e o produtor Rafael Freitas, do ''Esporte Espetacular'', foram até o nordeste do Brasil para saber como este cearense busca o sonho da profissionalização no futebol.


Aos 32 anos, Valério trabalha como coordenador de guias mirins que fazem o passeio pelas famosas falésias coloridas da praia de Morro Branco. Depois do expediente, durante todas as semanas, ele põe uma roupa de juiz e apita os jogos do campeonato amador de futebol do município no estádio de sua cidade. À noite é conhecido por Laleska e assume sua identidade feminina.

Engana-se quem acha que Valério se diferencia de outros árbitros por causa de sua opção sexual. Ele apita seriamente os jogos e fala grosso com os jogadores sem disciplina. De dentro de campo é evidente seu empenho em busca de um sonho: se profissionalizar como juiz de futebol e apitar clássicos.
Resta apenas saber se o esporte, os jogadores e as torcidas estarão preparados para assistir o primeiro juiz travesti assumido do futebol brasileiro. Apesar de ser bem aceito e conhecido na cidade, Valério ainda enfrenta o preconceito da família e principalmente do próprio pai que não admite a sua condição de homossexual.

Juiz Travesti (Foto: Divulgacao) 
Valério Fernandes atua como juiz em partidas amadoras de futebol (Foto: Divulgação)

Fonte:


 

Antes de colocar seu vestido remendado, fazer pintinhas no rosto e trancinhas no cabelo, lembre de se prevenir. A camisinha é item obrigatório para curtir a Festa Junina! #UseCamisinha